• Sophia

    Cet article est juste pour dire que Sophia a dit: I still care about Chad and I always will. I will never bash him. C'est cool pareil qu'elle aille dit ça!!!

  • Commentaires

    1
    visiteur_oriane
    Dimanche 19 Février 2006 à 23:36
    sa ve dir koi?dsl m?oi jpige po lol
    o ft si ta msn mon adresse c : pepetteyayanne@hotmail.fr
    2
    visiteur_Émilie
    Lundi 20 Février 2006 à 22:09
    sa veu dire: je m'inqui? toujours de chad et de moi. je ne le frapperai jamais.



    ses sa que sa veu dire pour seu qui le save pas

    de ?lie
    3
    visiteur_webmastrice
    Lundi 20 Février 2006 à 23:23
    c'est plut?Je m'inqui? toujours de Chad et je m'inqui?rai tourjours de lui. Je ne le frapperai jamais. (Pour ceux qui ne comprenne pas l'anglais) ya un peu plus de mot, mais c pour que vous comprenez!!
    4
    visiteur_la plus gra
    Lundi 17 Avril 2006 à 03:06
    franchemen personn c si c vr??i c vr?had ? vr?hien m?apr?voir lu sa chad reste mon pref suivi de sa femme
    5
    visiteur_cricri
    Mercredi 24 Mai 2006 à 12:03
    c tro bo ce que dit sophia m?on c d?quan meme ce qua f?had m?e l?dore toujours tous les 2 autan
    6
    visiteur_missELISA
    Jeudi 25 Mai 2006 à 13:09
    peut-etre qu'elle a dit ?mes j'ai rien compris .L'anglais et moi ?fait 2
    7
    visiteur_mi
    Jeudi 1er Juin 2006 à 15:26
    ERREUR: Faut pas traduire au mot ? mot, sinon ca n'a pas grand sens votre traduction!!
    Ca veut plutot dire: Je m'inquiete pour Chad et je m'inquieterais toujours pour lui. Jamais je ne pourrais en dire du mal
    8
    visiteur_la plu gran
    Dimanche 11 Juin 2006 à 17:45
    c vraimen sur toute cette histoire?il all?ro bien ensemble!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    9
    visiteur_une idole d
    Dimanche 16 Juillet 2006 à 16:22
    elle est tro sympas mais je ne pense pas quelle nest pas envie de le cognier!!apres ce quil lui a fais.
    merci pour la Traduction je comprend pas tres bien l anglais!!
    10
    visiteur_yasmine
    Mardi 29 Août 2006 à 11:46
    il est tro bien ton blog m?tp tu pe mdir eske g bien compri skelle voul?ire " je me ss tjrs souci?e chad et jle serai tjrs . je ne pourrai jam?e taper " c sa . bn si ta envie de me joiendre mon adresse c yasmine-tease04@hotmail.com merci davance
    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    11
    visiteur_julie
    Mercredi 13 Décembre 2006 à 16:22
    tu pourrais le dire en francais
    12
    brook11
    Dimanche 17 Décembre 2006 à 19:12
    alllo je ne sais pas parler anglais donc je suis aller dans un site ou il traduis des texte et jai ?is sa et il mont dis que sa voulait dire: je m'inquiete toujours du tchad et l toujours will.il ne le frappera jamais. et sa na va vraiment rapport faq ses pet?e le site qui est foquer peut tu dire ce que sa veut dire en francais s.v.p
    13
    visiteur_scott
    Samedi 10 Février 2007 à 14:13
    sophia ?a plu bel atrice den tt le monde entier biz ge t adore!!!!!!!!!!
    14
    visiteur_heja
    Dimanche 25 Février 2007 à 18:37
    t'est b ete ou quoi c'est peyton refl?i
    15
    visiteur_sarah
    Lundi 12 Mars 2007 à 18:42
    javou tu ve pa le dir en fracais
    16
    visiteur_ghfggn
    Mardi 25 Septembre 2007 à 02:07
    peut ton traduire en francais toute se qui est en anglais
    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :